En esta sección se recogen los artículos escritos para el periódico International Press entre los años 2003 y 2004. La temática es muy variada, centrándose fundamentalmente en manga y cultura japonesa. Siendo un periódico, están dirigidos a un público medio. Las versiones en texto han sido adaptadas en la medida de lo posible para los usuarios de esta web, los ficheros jpg son escaneos de la publicación en sí. Por último, la clasificación se divide en tres dependiendo del material que conseguí durante la realización de esta web, el texto, la imagen o ambos.
El manga como instrumento de aprendizaje
-
En primer lugar, resumamos los puntos más importantes que tocamos la semana pasada.Para usar el manga como un medio a través del que aprender el idioma, tendremos que tener en cuenta los siguientes puntos: escoger un título con furiganas (los pequeños caracteres que reproducen la lectura de los dificultosos kanjis), ...
[ leer más ]
Año nuevo: un contraste impactante
-
Siempre me ha sorprendido el contraste tan acentuado que representa el fin de año en Japón. Las culturas occidentales siempre han considerado los últimos minutos de este singular ciclo de 365 días que domina nuestras vidas, como momentos de jolgorio, alegria ...
[ leer más ]
Aprender japonés
-
Existen multitud de puertas de entrada en el mundo del Japón y su idioma. Unos se adentran por la poesía, otros por el arte, otros por las artes marciales. El manga y la animación fueron en su caso, el motivo que me llevó a iniciarme.
[ leer más ]
El año de Astro Boy
-
Este personaje tan entrañable fue creado por Osamu Tezuka (1928-1989), el llamado Dios del Manga dada su dilatada carrera como dibujante, así como la gran revolución que supuso su incursión en el medio. Probablemente jamás hubo un autor de manga tan prolífico como él. Tezuka constituye un perfecto ejemplo de que para este trabajo, ...
[ leer más ]
Autores capaces de penetrar en la sociedad
-
De seguro, ya todos conocerán la importancia del manga y la animación en Japón. Lo más interesante es llegar a darse cuenta en qué medida puede influir este medio en las costumbres de un país, e incluso en el idioma...
[ leer más ]
Black Jack
-
La medicina es lo que nos ocupa hoy. En la decada de los setenta, Osamu Tezuka, el así llamado Dios del manga, creó la serie Blackjack, que fue serializada a lo largo de veintiún tomos en el semanario Shonen Champion, de la editorial Akita Shoten.
[ leer más ]
Candy Candy
-
La pequeña Candy fue una de las primeras series que pasó por la mayoría de televisiones de países de habla hispana, dejando un halo de buenos momentos y recuerdos, que aun pasados veinte años, no se ha podido disipar...
[ leer más ]
El culmen de la animación japonesa: Hayao Miyazaki y El viaje de Chihiro
-
2002 fue un año de sorpresas para Japón. El jurado del festival de cine de Berlín – uno de los certámenes cinematográficos más importantes en el mundo – dio un giro de 180º grados a la filosofía reinante en la industria. El Oso de Oro al mejor largometraje del acontecimiento fue otorgado a una película de animación dirigida por el aclamado director japones Hayao Miyazaki: El viaje de Chihiro (Sen to Chihiro no Kamikakushi)...
[ leer más ]
Capitales en Japón, sus llanuras, subidas y bajadas
-
Conocer el origen de los nombres de lugares en el Japón puede ser muy útil. El viaje histórico a través de los kanji nos puede llegar a revelar importantes detalles que pasan inadvertidos incluso para muchos japoneses. La etimología de las denominaciones puede ser un campo fascinante, es muy fácil descubrir el porqué.
[ leer más ]
Un batiburrillo de costumbres japonesas
-
Por todos es consabido las diferencias tan grandes de expresarse que existen entre el japonés y nuestra lengua materna. Donde nosotros decimos un gracias, los japoneses dicen un adios, donde ellos dicen un shitsurei shimasu (disculpenme por pasar o por irme) nosotros nos quedamos con un simple y llano hola o adios.
[ leer más ]
Los días de la semana
-
Vamos a pararnos a pensar un poco. Todos dicen que el japonés es difícil, que si patatín que si patatán. Más patatán que patatín, diría yo, pero vamos a ponernos a analizar con detenimiento, mitos y semejanzas entre la forma de llamar a los días de la semana en español y japonés.
[ leer más ]
Dojinshis
-
¿Qué es un dojinshi? En términos muy rebuscados se podría decir que es algo que puede llegar a ser muy interesante, pero de lo que a la vez, hay que cuidarse. A esto surgirán miles de incógnitas. Pero es más fácil de lo que parece. Vamos a ver.
[ leer más ]
Doraemon
-
¿Quién es Doraemon? No hay niño japonés que no sepa responder a esta pregunta. Esta serie fue creada por Fujiko F Fujio, pareja de dibujantes formada por Hiroshi Fujimoto y Akido Motoo. Desde su primera aparición en 1969, no ha dejado de aparecer en forma de manga a lo largo de más de cuarenta y cinco tomos, serie animada para televisión y películas para el cine (más de veinte).
[ leer más ]
Editoriales de manga en español
-
Ya llevo cosa así de un año hablando de mangas, de títulos interesantes, de tal y de cual, pero hasta ahora no he mencionado apenas nada sobre cómo conseguirlos. Hoy le daremos un breve repaso a las editoriales del mundo hispanohablante que nos ofrecen este tipo de material, y dónde lo podríamos conseguir.
[ leer más ]
Una vista exhaustiva del sistema educativo
-
Japón posee un sistema educativo que hasta cierto punto se asemeja al todos nosotros estamos familiarizados en nuestros países. Hasta los 18 años de edad apenas hay variantes, y la practica totalidad de los estudiantes cursan los mismos tramos. Es a partir de esa edad cuando el camino se bifurca. Demos un breve repaso al sistema japonés a vista de pájaro.
[ leer más ]
Estaciones con historia
-
Todos aquellos que hayan ido a Tokio, e incluso los que aún no hayan tenido la suerte de pasar por semejante urbe, de seguro están familiarizados con las estaciones más importantes de la ciudad. En los medios de comunicación, películas, libros, etc. no dejan de dejarse escuchar nombres como Shinjuku, Shinagawa, Ikebukuro y otros muchos. Conocer el significado de esos nombres nos ayuda a conocer la riqueza del japonés, pero por otro lado, acrecienta el número de kanjis que conocemos y nos acerca a su cultura e historia.
[ leer más ]
Idiomas extranjeros en el japonés
-
El japonés, como cualquier otro idioma, recibe gran influencia de culturas ajenas a la nipona. La cantidad de nuevos conceptos que hay que absorber y designar a cada día que pasa, son tan numerosos que están fuera de nuestro control. Cada lengua tiene su manera peculiar de adoptar esos nuevos vocablos.
[ leer más ]
El motor de la animación japonesa: Studio Ghibli
-
Hayao Miyazaki llegó a la cúspide del éxito gracias a su más reciente creación, El viaje de Chihiro, record de taquilla absoluta en Japón, ganadora del Oso de Berlín en la categoría de Mejor Película, y a su vez, nominada al Óscar de la academia de cine estadounidense. Su éxito no fue cosa de una sola producción.
[ leer más ]
Gracias, muchas gracias
-
Como ya es consabido, el pueblo nipón es uno de los más agradecidos. Cualquier gesto, por nimio que pueda parecer, a menudo recibe los más cordiales agradecimientos por parte de la gente de alrededor.
[ leer más ]
La bomba de Hiroshima al alcance de todos
-
El 5 de julio de 1945, el mundo fue testigo del primer lanzamiento de la bomba atómica. Los candidatos elegidos para esta “prueba” y demostración de fuerza sin fuerza sin par fueron varios, pero el clima de aquel día decidió que la catástrofe se cirniera en la ciudad de Hiroshima.
[ leer más ]
La inestabilidad del japonés
-
El japonés es una lengua que ha recibido influencias de muchos frentes a lo largo de los años. Algunos investigadores defienden que en los primeros siglos de nuestra era, existía una escritura de naturaleza ortodoxa y propia de las islas, ...
[ leer más ]
La importancia del Koshien
-
Koshien. Esta es una palabra que despierta hermosos sentimientos en los corazones de todos los japoneses. Año tras año, tanto los grandes aficionados al béisbol – deporte rey en el país de El Sol Naciente – como aquéllos que no lo son tanto...
[ leer más ]
Lectura educativa
-
El manga es un medio que ha llegado a todas las capas de la sociedad. Niños y adultos, sin distinción de sexo, todos lo consideran un elemento constante en este mundo nipón en que vivimos. Los extranjeros se sorprenden sobremanera cuando justo al llegar al Japón, dan cuenta de la cantidad de personas que se ven leyendo historietas en el tren.
[ leer más ]
El manga como instrumento de aprendizaje
-
Todos hemos experimentado dificultades – en mayor o menor grado – a la hora de aprender japonés. En ocasiones, éstas son tan grandes que nos hacen desistir en el intento de hacernos con un idioma que a la postre parece tan difícil.
[ leer más ]
Mangas deportivos más conocidos
-
Continuamos hablando del manga deportivo. Esta semana me gustaría presentar los mangas deportivos más representativos de cada disciplina, teniendo en cuenta que hay decenas en cada género.
[ leer más ]
El manga deportivo
-
El deporte es una de las temáticas más explotadas por el manga desde los últimos cuarenta años. Por las pasarelas de las revistas de manga han pasado desde boxeo a fútbol, pasando por pesca, golf, voleibol y, como no, el deporte rey en Japón: el béisbol.
[ leer más ]
El manga erótico
-
Ha ocurrido. Hace pocos días, el tribunal de Tokio declaró culpable al editor de la empresa Matsubunkan, por publicar cómic erótico. El mundo del manga tiembla. Éste puede ser el precedente que los abogados necesitaban para arremeter a gusto contra este género que tantos adeptos tiene.
[ leer más ]
La omnipresencia del manga
-
La sociedad japonesa está impregnada hasta la ingle de manga. A pesar de las críticas que reciba por ciertos sectores a menudo, el hecho es innegable a todas luces. El manga genera anualmente billones de ingresos anuales para quizá...
[ leer más ]
¿Ha superado el manga a la literatura en Japón?
-
Desde el gran boom del manga a mediados de la década de los noventa, sus ventas no han hecho más que aumentar. La astronómicas cifras de 6.5 millones de ejemplares semanales de meras revistas de cómics es un hecho sin lugar a parangón ...
[ leer más ]
Los meses del año
-
Si en mi anterior artículo, me extendí usando como pretexto los días de la semana, qué mejor que darle continuidad al asunto centrándonos en los meses del año. Y más concretamente en las antiguas denominaciones de estos.
[ leer más ]
Museos de manga. Un poco más
-
Francamente y hablando en plata, Japón es el reino de los dibujos animados. Desde el fin de la Segunda Guerra Mundial, cientos de autores han dado a luz innumerables creaciones cuya efigie ha quedado inmortalizada en diversas formas a lo largo de todo el país.
[ leer más ]
Nippon Animation
-
Esta antigua empresa ha sido casi la única que ha estrechado lazos con el extranjero en el campo de la animación. Aparte de tener un amplio abanico de títulos basado en obras maestras de la literatura mundial, se ha acercado extremadamente ...
[ leer más ]
El origen de los kanjis
-
Los caracteres chinos constituyen la eterna muralla que ahuyenta a los extranjeros de aprender el japonés. Símbolos con los que no estamos familiarizados, de distintas formas y disposiciones, y a cada cual, más y más complicado.
[ leer más ]
Origen del vocablo manga
-
Toda obra referente al manga por lo general comienza su periplo en los Chojugiga, aquellos manuscritos del siglo XII custodiados en la actualidad por el templo Kouzanji en Kyoto, supuesto origen del manga actual.
[ leer más ]
Pasado y presente
-
El panorama de manga es bastante cambiante. Las editoriales japonesas no cesan de sacar al mercado nuevos t ítulos capaces de cautivar a un público de todas las edades. Akita Shoten , Hakusensha , Kadokawa Shoten , Kodansha y Shokakkan ...
[ leer más ]
Saludar no es tan fácil
-
En japonés, las expresiones existentes para saludar son innumerables. A pesar de que existen los inequívocos hola y adios, no puede decirse que estos puedan usarse en absolutamente todas las situaciones. ¿Quién dice konnichi wa al llegar a casa?
[ leer más ]
Crayon Shin-chan: el pequeño incomprendido
-
Padres y madres españoles acaban de encontrarse con un nuevo enemigo para sus hijos en las pantallas de televisión. Su nombre es Shin-chan, el protagonista de la serie Crayon Shin-chan, basada en un manga creado por Yoshihito Usui para la editorial Futabasha.
[ leer más ]
Jiro Taniguchi
-
Este autor nació en la prefectura de Tottori en el año 1947. Desde sus comienzos, marcó una línea divisoria clara entre él y la mayoría de los otros dibujantes de su entorno, por ello llegó a ser llamado un “jitsuryoku-ha mangaka”, muy cercano al estilo de autores franceses.
[ leer más ]
Ideogramas tenchu y kashaku
-
Los rikusho son seis manuscritos chinos realizados hace más de tres mil años. Los cuatro primeros clasificaban los tipos de kanji según su origen, dando así lugar a los siguientes tipos: shokei, shiji, ka´i y keisei.
[ leer más ]
Touch!
-
Esta serie, publicada allá por el año 1981 (hasta 1986) en las páginas del semanario de manga Shonen Sunday, de la editorial Shogakkan, generó todo un fenómeno social que aún ha continuado hasta nuestros días.
[ leer más ]
Trabajar usando el japonés
-
El japonés puede ser un idioma muy útil en el mundo laboral. A pesar de que reina en el ambiente la idea de que el inglés es el rey en el mundo de los negocios a escala mundial, no son pocas las empresas japonesas que claman por personal ...
[ leer más ]
Traducción
-
La traducción del japonés siempre ha estado reconocida como una de las más complicadas. A diferencia de idiomas como el inglés o el francés, en los que la mera trasposición de estructuras a otra lengua indoeuropea puede ser suficiente ...
[ leer más ]
Una de trenes
-
Para aquellos que hayan vivido algún tiempo en Japón, ya sabran de sobra la importancia del transporte urbano, especialmente en las grandes conurbaciones de Kanto y Kansai. A veces puede resultar confusa la cantidad de tipos de servicio de la que disponemos, ...
[ leer más ]
Capitán Tsubasa
-
Capitán Tsubasa, o como ha venido siendo conocida en gran mayoría de los países de habla hispana, Campeones, ha constituido la gran incursión japonesa en el mundo del balompié.
[ leer más ]
Yoroshikus
-
Yoroshiku. Yoroshiku o-negai shimasu. Yoroshiku o-negai itashimasu. Yoroshiku onegai moshiagemasu. Todas estas expresiones poseen un significado idéntico diferenciándose tan solo en el grado de cortesía (en orden ascendente).
[ leer más ]